Monate: Dezember 2015

Radiobeitrag: Jutta Teuwsen als Bahnverkehrsexpertin bei DRadio Wissen

Am Samstagmorgen (05.12.2015) wird ab ca. 10h05 ein Radiointerview mit Jutta Teuwsen ausgestrahlt. Es geht um ihre Teilnahme am Finale der Deutschen Meisterschaft im Science Slam am selben Abend, um Vorurteile von Deutschen gegenüber Japanern, auch umgekehrt, und was man dagegen tun kann. Zudem wird sie als Expertin für Bahnfernverkehr herangezogen: Warum fahren die Züge in Japan pünktlich und hier nicht? Hier findet sich der Livestream: http://dradiowissen.de/    

Eine tolle Abwechslung: Face-to-Face-Tandem mit Studierenden der Nanzan-Universität

Im März diesen Jahres fand an unserem Institut zum 7. Mal der gemeinsame Tandemkurs mit Studenten der Nanzan-Universität statt. Während des vierwöchigen Aufenthalts der 25 Germanistikstudenten unserer Partneruniversität in Nagoya trafen wir uns an vier Terminen zum gemeinsamen Sprachtandem. Abwechselnd auf Japanisch und Deutsch wurde über verschiedene Themen gesprochen wie Alltag in Schule und Uni, Feste und Feiertage oder Dialekte. Auch außerhalb des Tandems ergaben sich viele Gelegenheiten zum Austausch, etwa beim gemeinsamen Mittagessen in der Mensa, dem Kennenlerntreffen im Miss Moneypenny oder dem Abschlusstreffen im Canoo. Außerdem organisierten unsere Studenten in diesem Jahr zum ersten Mal Ausflüge in kleinen Gruppen. Es ging unter anderem nach Köln, Essen und Bonn. Wie es den Teilnehmern gefallen hat, erzählen Sie Euch hier selbst: Es war eine tolle Abwechslung zu den täglichen Sprachkursen. Das nächste Mal würde ich auch gerne wieder teilnehmen. (Nora, 5. Semester) ドイツ語があまり話せなくて心配でしたが、たくさんの助け(たすけ)をかりて、楽しむことができました。          (麻由(まゆ)、南山(なんざん)1年)                                                        (助けをかりる= Hilfe bekommen) Gut strukturiert und abwechslungsreich. Mir haben die gemischte Gruppe und die Themenvorgaben gefallen. Dadurch gab es eine gute Stimmung. (Patricia, 1. Semester) いっぱい友達(ともだち)ができて楽しいです!ぜひ参加(さんか)してみてください!   (うい、2年)                          …